The Dream That I Told My Mother-in-Law

In the room almost filled with our bed,
the small bedroom, the king-sized bed high up
and on casters so sometimes we would roll,
in the room in the corner of the corner
apartment on top of a hill so the bed would roll,
we felt as if we might break off and drift,
float, and become our own continent.
When your mother first entered our apartment
she went straight to that room and libated our bed
with water from your homeland. Soon she saw
in my cheeks the fire and poppy stain,
and soon thereafter on that bed came the boy.
Then months, then the morning I cracked first one
then two then three eggs in a white bowl
and all had double yolks, and your mother
(now our mother) read the signs. Signs everywhere,
signs rampant, a season of signs and a vial
of white dirt brought across three continents
to the enormous white bed that rolled
and now held three, and soon held four,
four on the bed, two boys, one man, and me,
our mother reading all signs and blessing our bed,
blessing our bed filled with babies, blessing our bed
through her frailty, blessing us and our bed,
blessing us and our bed.

                                           She began to dream
of childhood flowers, her long-gone parents.
I told her my dream in a waiting room:
a photographer photographed women,
said her portraits revealed their truest selves.
She snapped my picture, peeled back the paper,
and there was my son’s face, my first son, my self.
Mamma loved that dream so I told it again.
And soon she crossed over to her parents,
sisters, one son (War took that son.
We destroy one another), and women came
by twos and tens wrapped in her same fine white
bearing huge pans of stew, round breads, homemade wines,
and men came in suits with their ravaged faces
and together they cried and cried and cried
and keened and cried and the sound
was a live hive swelling and growing,
all the water in the world, all the salt, all the wails,
and the sound grew too big for the building and finally
lifted what needed to be lifted from the casket and we quieted
and watched it waft up and away like feather, like ash.
Daughter, she said, when her journey began, You are a mother now,
and you have to take care of the world.

From Crave Radiance: New and Selected Poems 1990-2010 (Graywolf Press, 2010). Copyright © 2010 by Elizabeth Alexander. Used with the permission of The Permissions Company, Inc., on behalf of Graywolf Press.